maandag 8 juli 2013

Hiawatha

In The Independent staat een stuk over Hiawatha, waardoor ik - toen ik de titel, Book of a lifetime: The Song of Hiawatha, by Henry Wadsworth Longfellow las - natuurlijk - direct moest denken aan het jonge Rondbuikindiaantje uit de Donald Duck:


Maar Disney's Hiawatha lijkt niet erg op die van Longfellow, zo blijkt. Daisy Hildyard, degene voor wie het gedicht van Longfellow haar 'book of a lifetime' is, kent het schattige indiaantje niet eens, want mijn rondbuikindiaantje wordt helemaal niet genoemd. En ik ken haar, of eigenlijk Longfellows, Hiawatha weer niet. Het onvolprezen YouTube geeft uitsluitsel:

The Song of Hiawatha by Henry Wadsworth Longfellow - FULL Audio Book

Maar ook dat blijkt niet de echte Hiawatha te zijn.Want volgens Wikipedia was Hiawatha wel een indiaan, maar niet een Rondbuikindiaan en ook geen Ojibwe, maar een Haudenosaunee. Bovendien heette hij helemaal niet Hiawatha, maar Manaboozhoo (Nanabush).

Voor wie het ellenlange gedicht zelf wil lezen (als ook bij jou de CC - captive caption - bij de YouTubevideo niet werkt), is de link naar het gedicht, samen met andere wetenswaardigheden rondom het gedicht op Wikipedia (ditmaal de Engelse versie vanwege het feit dat dat zoals gebruikelijk veel uitgebreidere informatie bevat) te vinden.


Het gedicht is ook in het Nederlands te lezen, want Guido Gezelle heeft het in 1886 vertaald en dat is nog steeds - in ieder geval tweedehands - verkrijgbaar. Maar misschien is het beter om een andere 'vertaler' te lezen, want tijdens mijn naspeuringen kom ik op de site Woest en Ledig dit tegen:

"Het lied van Hiawatha is werkelijk een prachtig boekje. Lemaire vertelt het verhaal van The song of Hiawatha, een Amerikaans heldendicht van Henry Wadsworth Longfellow (1807 – 1882), geen man die bij ons in de boekenkast veel planken bezet houdt. Of het gedicht goed is, weet ik  niet – het is in ieder geval beroemd. Wat ik na lezing van Lemaire wel (weer) weet, is dat poëzie allerminst vrijblijvend is. Al helemaal niet in de negentiende eeuw.
In zeer leesbare taal beschrijft Lemaire waar Longfellow zijn idee voor zijn gedicht weghaalde en binnen welke context dat gebeurde. Fascinerend leesvoer over de vorming van nationaliteiten en identiteit. Met fijne anecdotes over hoe de Schotten – net als de Friezen met hun Oera Linda-boek – de kluit probeerden te belazeren door een epos te verzinnen, terwijl de Finnen en Duitsers datzelfde doel via literatuur en het verzamelen van volksverhalen wel op een eerlijke manier wisten te bereiken.
Plus aandacht voor invloed die Longfellow met zijn werk uitoefenende. Allereerst op de Amerikaanse cultuur, inclusief Walt Disney en zijn Hiawatha – wat een tamelijk onuitstaanbaar stripfiguur opleverde, nog net boven Rakker. Maar ook op de Europese cultuur, tot en met in Vlaanderen aan toe, waar Guido Gezelle in de bekoring raakte van Longfellow. Ik wist het allemaal niet. Nu ik het wel weet, ben ik er voor even gelukkig mee.
Het lied van Hiawatha is vermoedelijk een voorpublicatie van de nog te verschijnen bundel Verre velden waarin Lemaire, aldus internet, ook een essay heeft opgenomen over Rilke. Iets om uit te kijken. De eerste bestelling voor Ambo Anthos staat alvast klaar."

Inmiddels is Verre Velden van Ton Lemaire beschikbaar, als e-boek en in papieren vorm. En ik heb een paar bonnen liggen waarmee ik al een aardige aanbetaling voor de papieren versie van het boek kan doen.... Bovendien kan het geen toeval zijn dat ik op dit boek stuit, terwijl ik die bonnen in mijn tas heb zitten. Toch?




donderdag 4 juli 2013

Verliefd!!

Meestal heb ik een aanloopje nodig van zo'n 50 tot soms wel  150 bladzijden, alvorens ik zo in het boek getrokken ben dat ik die wereld niet meer wil verlaten en met angst en beven de laatste pagina zie naderen. Een enkele keer duurt dat langer en heel soms slaat het boek me pas op de laatste pagina om de oren. Dan verbleekt de daaraan voorafgegane worsteling in het licht van die laatste zinnen. Dát zijn boeken die ik nooit en nooit meer vergeet. 
Het komt slechts zelden voor dat een boek me direct, vanaf het allereerste begin, bij de strot grijpt, maar ze zijn er wel. Boeken van Paul Auster doen dat bijna altijd. Infinite Jest deed dat. Anathem van Neal Stephenson deed het. De opwindvogelkronieken. Time of our singing en zo nog een paar. En nu heb ik er weer een gevonden. Ik begon aan het boek in de trein op weg naar huis en hapte direct naar adem, kreeg vlinders in mijn buik..... Ik geef het toe: ik ben verliefd! Tot over mijn oren! Lees mee en geniet:


1

History is the third parent.
As Rohan makes his way through the garden, not long after nightfall, a memory comes to him from his son Jeo’s childhood, a memory that slows him and eventually brings him to a standstill. Ahead of him candles are burning in various places at the house because there is no electricity. Wounds are said to emit light under certain conditions – touch them and the brightness will stay on the hands – and as the candles burn Rohan thinks of each flame as an injury somewhere in his house.
One evening as he was being told a story by Rohan, a troubled expression had appeared on Jeo’s face. Rohan had stopped speaking and gone up to him and lifted him into his arms, feeling the tremors in the small body. From dusk onwards, the boy tried to reassure himself that he would continue to exist after falling asleep, that he would emerge again into light on the other side. But that evening it was something else. After a few minutes, he revealed that his distress was caused by the appearance of the villain in the story he was being told. Rohan had given a small laugh to comfort him and asked,
‘But have you ever heard a story in which the evil person triumphs at the end?’
The boy thought for a while before replying.
‘No,’ he said, ‘but before they lose, they harm the good people. That is what I am afraid of.’

2


Rohan looks out of the window, his glance resting on the tree that was planted by his wife. It is now twenty years since she died, four days after she gave birth to Jeo. The scent of the tree’s flowers can stop conversation. Rohan knows no purer source of melancholy. A small section of it moves in the cold wind – a handful of foliage on a small branch, something a soldier might snap off before battle and attach to his helmet as camouflage.
He looks towards the clock. In a few hours he and Jeo will depart on a long journey, taking the overnight train to the city of Peshawar. It’s October. The United States was attacked last month, a day of fire visited on its cities. And as a consequence Western armies have invaded Afghanistan. ‘The Battle of the World Trade Center and the Pentagon’ is what some people here in Pakistan have named September’s terrorist attacks. The logic is that there are no innocent people in a guilty nation. And similarly, these weeks later, it is the buildings, orchards and hills of Afghanistan that are being torn apart by bombs and fire-shells. The wounded and injured are being brought out to Peshawar – and Jeo wishes to go to the border city and help tend to them. Father and son will be there early tomorrow morning, after a ten-hour journey through the night.
The glass pane in the window carries Rohan’s reflection – the deep brown iris in each eye, the colourless beard given a faint brilliance by the candle. The face that is a record of time’s weight on the soul.
He walks out into the garden where the first few lines of moonlight are picking out leaves and bowers. He takes a lantern from an alcove. Standing under the silk-cotton tree he raises the lantern into the air, looking up into the great crown. The tallest trees in the garden are ten times the height of a man and even with his arm at full stretch Rohan cannot extend the light beyond the nearest layer of foliage. He is unable to see any of the bird snares – the network of thin steel wires hidden deep inside the canopies, knots that will come alive and tighten just enough to hold a wing or neck in delicate, harmless captivity.
Or so the stranger had claimed. The man had appeared at the house late in the morning today and asked to put up the snares. A large rectangular cage was attached to the back of his rusting bicycle. He explained that he rode through town with the cage full of birds and people paid him to release one or more of them, the act of compassion gaining the customer forgiveness for some of his sins.
‘I am known as “the bird pardoner”,’ he said. ‘The freed bird says a prayer on behalf of the one who has bought its freedom. And God never ignores the prayers of the weak.’
Rohan had remarked to himself that the cage was large enough to contain a man.
To him the stranger’s idea had seemed anything but simple, its reasoning flawed. If a bird will say a prayer for the person who has bought its freedom, wouldn’t it call down retribution on the one who trapped and imprisoned it? And on the one who facilitated the entrapment? He had wished to reflect on the subject and had asked the man to return at a later time. But when he woke from his afternoon nap he discovered that the bird pardoner had taken their perfunctory exchange to be an agreement. While Rohan slept, he visited the house again and set up countless snares, claiming to Jeo that he had Rohan’s consent.
‘He told me he’ll be back early tomorrow morning to collect the birds,’ Jeo said.
Rohan looks up into the wide-armed trees as he moves from place to place within the garden, the thousands of sleeping leaves that surround his house. The wind lifts now and then but otherwise there is silence and stillness, a perfect hush in the night air. He is certain that many of the snares have already been activated and he cannot help but imagine the fright and suffering of the captured birds, who swerve and whistle delicately in the branches throughout the day, looking as though their outlines and markings are drawn with a finer nib than their surroundings, more sharply focused. Now he almost senses the eyes extinguishing two by two.
The bigger the sin, the rarer and more expensive the bird that is needed to erase it. Is that how the bird pardoner conducts his business? A sparrow for a small deception, but a paradise flycatcher and a monal pheasant for allowing a doubt about His existence to enter the mind.
He places his hand on a tree’s bark, as if transmitting forbearance and spirit up into the creatures. He was the founder and headmaster of a school, and his affection for this tree lies in its links with scholarship. Writing tablets have been made from its wood since antiquity, a use reflected in its Latin name. Alstonia scholaris.
Carrying his lantern he begins to walk back to the house that stands at the very centre of the garden. Before building it he had visited the cities of Mecca, Baghdad, Cordoba, Cairo, Delhi and Istanbul, the six locations of Islam’s earlier magnificence and possibility. From each he brought back a handful of dust and he scattered it in an arc in the air, watching as belief, virtue, truth and judgement slipped from his hand and settled softly on the ground. That purifying line, in the shape of a crescent or a scythe, was where he had dug the foundations.
In the nineteenth century, Rohan’s great-grandfather had bred horses on this stretch of land, his animals known for their wiriness and nimble strength, the ability to go over the stoniest ground without shoes. During the Mutiny against the British in July 1857 a band of men had visited the horse breeder, the day of the eclipse, and in the seventeen minutes of half-darkness the Mutineers spoke about cause and nation, aiming these words like arrows against the Empire’s armoured might. Britain was the planet’s supreme power at the time and nothing less than the fate of the world hung in the balance. They needed his help but he told them there were no horses for him to give. The Norfolk Trotter and the Arab stallions, the Dhanni, Tallagang and Kathiawar mares – they had been sent to a remote location to escape the Ludhiana Fever sweeping the district.
As the rebels turned to leave, the ground splintered slowly before them and a crack grew and became a star-shaped fracture. A small sphere of blackest glass materialised at the centre of the star. Then they realised that it was in fact an eye, an ancient glare directed up at them through the grains of earth. A phantom. A chimera. One more instant and the entire head of the horse had emerged from the ground, the large-muscled neck giving a thrust and spraying soil into the eclipse-darkened air. The hooves found whatever purchase they needed and the rest of the grunting animal unearthed itself, the mighty ribcage and the great, potent haunches. Flesh tearing itself away from the living planet.
The ground exploded. A dozen horses, then almost two dozen, their diverse screams filling the air after the hours spent in the dark. An eruption of furious souls from below. The thrown earth and the shrieking of freed jaws and the terror of men during the daylight darkness.
Rohan’s great-grandfather had been informed the day before that Mutineers being hunted by the British would attempt to appropriate his animals. Over several hours he and his nine sons had prepared a trough deeper than their tallest stallion and had then led all twenty-five of their horses to it, their black, white, tobiano and roan colours shining in the oblique rays of the setting sun.
The horses were loved and they trusted the masters when they were blindfolded and led into the pit, but they reacted when the men began to pour earth onto them, beating their hooves against the ground as the level of soil rose higher along the legs. Stripes of white salt-froth slid down each body and in low voices the men spoke the phrases or words each animal was known to like. To comfort them if possible. But they continued with the work steadily and with determination all night as the stars appeared and hung above them like a glass forest, and later when a storm approached and the night became wild with electricity, the sky looking as though there was war and rebellion in heaven too, because not a single one of the horses would be allowed to fall into the hands of the Mutineers, who Rohan’s great-grandfather was convinced were misguided, his loyalty aligned with the British.
With only the horses’ necks remaining visible, the men leapt down into the trench and packed the earth with their feet, running among the twenty-five heads growing out of the earth as specks of soft blue fire came down from the lightning-filled sky to rest in the manes and in the men’s own beards and hair.
Allah had said to the South Wind, ‘Become!’ and the Arabian horse was created.
The thought of clemency entering their hearts at last, the ten men went down the rows and placed a large basket upside-down over each head, a hood of woven grass fibres and reeds and palm fronds, a pocket of air for the animal to continue breathing. Then they climbed out and began the final throwing on of the soil, making sure not to cover the baskets entirely, leaving a thumbprint-sized entrance in each for air to slide in. There was nothing but a faint ground-shudder of hooves from within the earth as the horizon became marked with a brilliant red line behind the men and the sun rose and they began to wait for the arrival of the Mutineers, conscious suddenly of their weight on the ground.

*

Insects are being attracted by the lantern in Rohan’s hand as he walks back to the house, moths that look like shavings from a pencil sharpener, and moths that are so outsized and intensely pigmented they can be mistaken for butterflies.
There is a black feather on the path ahead of him, dropped by a struggling bird overhead.
The Mutiny was eventually put down across the land and one thousand years of Islamic rule came to an end in India, Britain assuming complete possession. A Muslim land was lost to nonbelievers and Rohan’s ancestors played a part in it.
This was the century-old taint that Rohan had tried to remove by spreading the soils of Allah’s six beloved cities here. Mecca. Baghdad. Cordoba. Cairo. Delhi. Istanbul. Scattering them broadly in the shape of the trench in which the horses were interred, the cleft out of which they had resurrected themselves.